約 1,852,593 件
https://w.atwiki.jp/mfhtest/pages/4.html
快速英単語 +アクセント注意 op・po・site opにアクセント del・i・cate delにアクセント in・i・tial iにアクセント se・vere vereにアクセント +単語一覧 fortunate 幸運な wealthy 裕福な well-known よく知られた physical 物理的な major より大きい fit 健康で ordinary 普通の empty からの flat 平坦な former 昔の huge 巨大な nervous 神経質な ancient 古代の opposite 反対の remote 遠隔の global 地球の anxious 心配して overseas 海外からの chemical 科学の independent 独立した previous 以前の willing 進んでする accurate 正確な available 手に入る essential 不可欠な mental 精神の superior 優れた domestic 家庭の efficient 能率的な guilty 有罪の obvious 明らかな conscious 意識している eager 強く~したがる principal 主要な proper ふさわしい delicate 精巧な initial 初めての severe 厳しい contrary 反対の innocent 無罪の reluctant 嫌々ながらの exhausted 疲れ切った miserable 惨めな +熟語 get nervous 緊張する (be) opposite to ~ ~の反対で(ある) (be) remort from ~ ~と隔たって(いる) be anxious about ~ ~が心配だ be anxious to do doしたくてたまらない (be) independent of ~ ~から独立して(いる) be willing to do doしても構わない (be) superior to ~ ~より優れて(いる) (be) guilty of ~ ~の罪を犯して(いる) (be) conscious of ~ ~に気づいて(いる) be eager to do しきりにdoしたがっている contrary to ~ ~に反して on the contrary 反対に 教科書 LESSON8 熟語・単語 +注意すべき熟語 speak for ~ ~を代表して話す by oneself ~自身で used to ~ 以前はよく~したものだ buy and throw away 買っては捨てる be willing to ~ すすんで~する spend ~ on …ing ~を…するのに費やす work things out 物事を解決する be in tears 涙を浮かべる ask ~ for … ~に…を求める appeal to ~ to … ~に…するよう求める (ask ~ for …とほぼ同義のためfor/toは注意) +スペルに注意する単語 breathe (動詞)息をする chemical (形容詞)科学の variety (名詞)様々な +意味に注意する単語 organization (名詞)団体・協会 Lesson9のassociationとほぼ同義 nowhere (副詞)どこにも~ない waste (名詞)無駄 wealth (名詞)富・財産 文法 本文中で使われている部分は必ず覚える ワークはさほど問題数がないため触れるのに時間はかからない +仮定法過去 If 主語 過去形(were) ~, 主語 (would,could,might) 原形 …. もし~ならば…だろう would(~だろう) could(~できるのに) might(~かもしれない) 本文If I were rich, I would give all the street children food, cloths, medicine, shelter, and love. もし私が裕福であれば、全てのストリートチルドレンに食糧、衣服、薬、住居、そして愛を与えるだろう。 +it …+what節/whether節など It … what ~. 何を~なのかは…だ It … whether ~(or not). ~かどうかは…だ (or notがつく場合が多い) Itは節の内容を指す形式主語(仮主語) 本文I can t stop thinking that it makes a big difference where you are born. どこで生まれたかが大きな違いを生み出すことについて私は考える事を止められない +助動詞+現在完了形 助動詞ごとの訳し方must ~したに違いない should ~したはずだ または ~すべきだったのに may ~したかもしれない can t ~したはずはない 主にshouldの訳し方を問う問題と可能性の高さの違いを問う問題が頻出 本文Her speech must have moved them a lot. 彼女のスピーチは彼らを大いに感動させたに違いない 本文要約 内容をなんとなく日本語で理解していれば最悪英語分からなくてもどうにかなったり、穴埋めで有利になる +Part1 Severn鈴木のスピーチ。ECOはカナダの12,3歳のグループで環境を変化させようとしているグループ。 世界を変化させるためには行動を変えなければいけないと大人に伝えるため6000マイルを移動するための資金を集めた。 全ての世代、飢えた子供たち、行き場がないために絶滅してしまう数百万の動物の代表として私はこの場に立つ。 オゾンホールによって太陽の下に出る事、空気中にどんな化学物質が入っているか分からないので息をする事が怖い。 がんを持った魚も見つけた。 今、毎日動植物が絶滅している。つまり永遠に消えてしまうのだ。 +Part2 私たちはただの子供であり、解決策をもっていない。しかし、大人も持っていないと理解してほしい。 オゾンホールや生命の無い川、絶滅した動物を元に戻す方法を知らないなら破壊する事をやめてください。 私たちは国境や政府にとらわれない三千万種の巨大な家族であるのだから、たった1つの目的のために共に行動すべきだ。 私たちは多くのものを浪費しているが、先進国の人々は貧しい人と共有しようとはしない。 私たちは十二分な富を持っていても失うこと、共有することを恐れている。 +Part3 2日前、ここブラジルで何人かのストリートチルドレンと共に過ごしたときショックを受けた。 1人の少年が、もし自分が裕福だったら全てのストリートチルドレンに食糧、衣服、薬、住居、そして愛を与えるだろうと言った。 何も持っていないストリートチルドレン達は共有することをいとわないのに、なぜ何でも持っている私たちはとても欲深いのだろう。 生まれた場所が大きな違いを生み出す事で、同じ年の子供たちの事を考えるのを止められない。 私は貧困だったりや飢えていたり、戦争の犠牲者だったかもしれない。 ただの子供の私でさえ、もし戦争に使われた全てのお金が貧困や環境問題の解決に使われたらこの地球はどんなに素晴らしくなったか分かる。 あなたたち大人は私たちに世界での振る舞い方を教える。 でも、あなたたちの行動は私たちを泣かせる。 あなたたちの行動に言葉を反映してください。 +Part4 Severnのスピーチが終わると世界のリーダーたちは立ち上がり拍手した。 彼女のスピーチは彼らを大いに感動させたに違いない。 何人かは涙を浮かべた。少女のスピーチは奇跡を起こした。 スピーチの中で彼女は大人たちに行動を変化させることを求めた。 それから彼女は世界を変える事が出来ると気付いてもらうために人々を元気づけている。 彼女は毎日の生活の中で自然の中へ出ていく事や公園に行く事、なぜ自然が大切なのか考える事など小さな一歩を踏み出そうと提案している。 彼女は今、世界の家族の一員としてこの地球のために行動を起こしまた故郷とする事を全ての世代に訴えている。 ワークの文章 ワークから出題される事も少なくないため軽く頭に入れておきたい文章 +語句の変換や英訳 Robin hood is a (legendary{形容詞}) British hero. [legend{名詞}] ロビン・フッドはイギリスの伝説上の英雄である。 I will study (environmental{形容詞}) problems at collage. [environment{名詞}] 私は大学で環境問題について勉強するつもりだ。 His father works for a (chemical{形容詞}) company. [chemistry{名詞}] 彼のお父さんは化学薬品の会社に勤めている。 The room was filled with cigarette smoke, so i could hardly (breathe{動詞}). [breath{名詞}] 部屋がたばこの煙でいっぱいだったのでほとんど息ができなかった。 He didn t (realize) his mistake at that time. [気付く] 彼はそのとき自分の間違いに気がつかなかった。 My father turned red with (anger) when he heard my excuse. [怒り] 私の言い訳を聞くと、父は怒りで顔を赤くした。 I need to (fix) my bicycle because it doesn t run straight. [修理する] まっすぐに走らないので私は自転車を修理する必要がある。 My (goal) is to study music abroad. [目標] 私の目標は海外で音楽を勉強することだ。 something that you drink or eat when you are ill, to help you to get better →(medicine) 病気の時に、健康になるのを助けるために飲んだり食べたりするもの→薬 someone who has been hurt or killed by someone or something →(victim) 人や出来事によってけがを負ったり亡くなった人→犠牲者 being poor →(poverty) 貧しいこと→貧乏、貧困 to do or say things in a particular way →(behave) 特定の方法で行ったり言ったりする→振る舞う、行動する Everyone rose and (applauded) at the end of his speech. [拍手かっさいした] 彼の演説が終わるとみんなが立ち上がって拍手かっさいした。 This shop sells a (variety) of toys. [いろいろな] この店ではいろいろな種類のおもちゃを売っている。 He (suggested) taking a rest at the coffee shop. [提案した] 彼はその喫茶店でちょっと休もうと言った。 Dancing is her favorite (activity). [活動] ダンスは彼女がいちばん好きな活動である。 +日本語からの英訳 私の小さなおいっ子は一人で買い物に行く事が出来ない。 My little nephew cannot (go shopping by himself[alone]). 私はみんなを代表して意見を述べるために選ばれた。 I was chosen (to speak for everyone). 私は子ども時代にこの川で泳いだものだ。 I (used to swim in this river) when I was a child. 夢を持つことがあなたの人生に変化をもたらすだろう。 Having a dream (will make a difference in your life). 恐ろしかったけれども、私は自分の病気についての本を読んだ。 (In my fear, I read a book) about my illness. 彼女は大好きな猫が死んだとき自分の気持ちを抑えることができなかった。 (She lost control) of her feelings when the cat she loved died. その冷蔵庫には十分以上の食べ物が入っていた。 (There was more than enough food) in the refrigerator. 私は部屋を大掃除して、必要なものを捨ててしまうところだった。 I almost (threw away what i needed) when I cleaned up my room. そのコンサートを楽しんでいる人たちは私くらいの年齢だった。 People enjoying the concert (were my age). 学校祭はうまくいきましたか。 (Did you work things out) at the school festical? 私はあなたのためなら喜んで何でもします。 (I m willing to do anything) for you. 姉は彼女のお金のほとんどを本とDVDに費やす。 (My sister spends most of her money on) books and DVDs. 彼女はその映画の悲しい結末で涙を流した。 (She is in tears) at the sad ending of the movie. 彼らは先生に彼らの計画について助言を求めた。 (They asked the teacher for his[her] advice) about their plan. 私たちはこの森林を守るために行動を起こす必要がある。 (We need to take action) to protect this forest. 人びとは彼らにその高いビルを建てないように訴えた。 people (appealed to them not to build) the tall building. +文法についての問題 if節への書き換え The train is late, so I will not get to the class on time. 電車が遅れているので、私は授業に間に合わないだろう。 If the train were not late, I would get to the class on time. もし電車が遅れていなかったら、私は授業に間に合うだろう。 I don t have a ticket, so I can t go to the concert. 私はチケットを持っていないので、コンサートに行くことができない。 If I had a ticket, I could go to the concert. 私がもしチケットを持っていたら、コンサートに行けるだろう。 I can t speak English, so I can t talk to those tourists. 私は英語を話せないので、あの旅行者たちに話しかけることができない。 If I could speak English, I could talk to those tourists. 私がもし英語を話すことができたら、あの旅行者たちに話しかけることができるだろう。 He is not on our team, so we cannot win the game. 彼は私たちのチームにいない、だから私たちは試合に勝てない。 If he were on our team, we could win the game. もし彼が私たちのチームにいたら、私たちは試合に勝つことができるだろう。 形式主語を使う文の英訳 彼らが私について何を言うかは重要ではない。 It (isn t important what they say about me). 彼女が私たちに賛成するかどうかはっきりしない。 It (isn t clear whether she will agree with us or not). 誰が私たちのコーチになるかで大きな違いが出るだろう。 It (will make a big difference who becomes our coach). あなたがどのようにそれについて彼に話すかが重要だ。 It (is important how you tell him about that). 助動詞+現在完了 彼はどこかで道に迷ったに違いない。 He (must have lost his way somewhere). その問題についての私の意見は間違っていたかもしれない。 My opinion (about the matter may have been wrong). 彼がそんなことを彼女に言ったはずがない。 He (can t have said such a thing to her). けさあなたは傘を持っていくべきだった。 You (should have taken your umbrella this morning). LESSON9 熟語・単語 +注意すべき熟語 go out 消える come out 現れる (go outと対で覚えてしまう) get used to (名詞・動名詞) ~に慣れる turn off 消す no longer もはや~ない see ~ as … ~を…とみなす fade away (少しずつ)姿を消す fall victim to ~ ~の犠牲になる run over ~ ~を轢く point out ~ ~を指摘する thanks to ~ ~のおかげで(皮肉的に~のせいでと使う場合もある) +スペルに注意する単語 threat (名詞)脅威、脅かすもの according (副詞)according to ~で~によれば +意味に注意する単語 instinctvely (副詞)本能的に 名詞instinct 形容詞instinctive consequently (副詞)その結果、したがって insomnia (名詞)不眠症 association (名詞)協会 Leson8のorganizationとほぼ同義 direction (名詞)方向 文法 +S+seem to ~/It seems+that節 S seem to ~. Sは~のように思える(見える)。 It seems that~. ~のように思える(見える)。 2つのパターンの書き換えは頻出 視覚的に感じ取れるイメージを表す S seem to ~.=It seems that S ~. ※注意 このときseem toの後は不定詞であるため原形になるが、that節の場合は三人称のsや過去形など変化する 本文They seemed to be in a fantasy world. 彼らは空想の世界にいるかのように見えた +最上級の意味をあらわす表現 最上級は原級や比較級を使うことで3パターンの書き換えの方法がある 本文Stars and the moon are the brightest of all the things above the sea. 星や月は海上の全ての物の中で最も明るい。 書き換えると Nothing is as bright as stars and the moon above the sea. 海上で星や月と同じくらい明るいものは何もない。 Nothing is brighter than stars and the moon above the sea. 海上で星や月よりも明るいものは何もない。 Stars and the moon are brighter than anything else above the sea. 星や月は海上の何よりも明るい。 +It is ~ that[who] …{強調構文} It is ~ that[who] …. …なのは~だ ~を強調する構文 元の文からただ抜きとるだけなのでさほど問題はないと思われる。 本文it is how we use lights that matters. 問題なのは私たちがどう光を使うかだ。 本文要約 +Part1 2003年8月2日9000人が天の川を見るために石垣島の広場に集まった。 カウントダウンが終わると島の全ての光が次々と消えた。まもなく、暗闇だけが島を覆った。 彼らの目が暗闇に慣れるにつれて、大きな雲のような何百万も星が夜空に現れてくるのが見え始めた。 歓喜の声があちらこちらであがった。彼らは幻想の世界にいるように思えた。 その夜、島中の人々は天の川を見るために協力して光を消した。 かつての島の夜空は明るい多くの星で溢れていた。 しかし町は発達し人工の光が増え、天の川が見えづらくなってきた。 +Part2 驚くことに石垣島のような多くの自然のある島でさえ星を見ることは難しい。これは世界中で起きている。 研究によると世界人口のおよそ2/3がもはや天の川を見ることが出来ないという。 通りや建物の人工の光がちりや空気中の水滴に反射し、空は星を見るには多過ぎる光で包まれてしまったのだ。 これは光害と呼ばれる。1980年代から世界成長による環境問題の一つとされている。 光害によって空に過剰な光が出るにつれて宇宙が私たちから姿を消していく。 空全体の星を見ると、私たちはうちゅうの巨大さやその中のたった1つの星に住んでいることを理解する機会がある。 もし光害が続けば、私たちはこの機会を失うだろう。 さらに、その問題は人間を含め地球上の生命にとって脅威となる。 +Part3 光害は植物の成長を妨げる可能性がある。 過剰な夜の光は植物が健康に成長するのに重要な光と闇のバランスを崩す。 日本政府の論文によれば街灯の周りや下にある水田の稲は育つのがより遅くなる。 何種かの野生動物も光害の犠牲になる。 大量のウミガメの子供が屋外の光によって海へ戻れないということが報告されている。 普通、夜砂浜で孵化して本能的に海上の星や月など地平線上の最も明るい方向に向かい海へ戻る。 船や灯台を除いてそれらより明るいものは何もない。 しかし、一部の砂浜では星や月は最も明るくはない。 砂浜は今ホテルからの人工の光や街灯によって照らされている。 多くのカメの子供はそれらに向かっていく。 その結果一部は車に轢かれ、その他は夜が明けて太陽によって死ぬ。 光害は人々にも害を与えているらしい。 何人かの科学者は夜の明るい光が人々の睡眠を妨げ、不眠症のような問題を引き起こしていると指摘している。 +Part4 アメリカのインターナショナルダークスカイ協会は光害問題を解決しようとし続けている。 光を害となることを防ぐためにいくつかの方法を提案してる。 一つは光を正しい場所に設置することだ。そうすることで生物の生活の妨げにならない。 もう一つの方法は光のデザインを変えることだ。街灯が覆われていなければ光はあらゆる方向に進む。 夜空には多過ぎる光があふれるだろう。しかし街灯を覆っていれば空には少しの光しか広がらないだろう。 問題なのは私たちの光の使い方なのだ。 人間の活動は人口の光のおかげで増えてきている。そしてより活気のある街なっている。 それもまた文明の発達を助けている。 あなたたちは宇宙から撮影された地球の写真で北アメリカ、日本、ヨーロッパに明るい街が見えるだろう。 それは美しいが、光によっておこされる問題つまり光の闇の部分について考えるときだろう。 ワークの文章 +語句の変換や英訳 The trees looked dark against the (fading) light of evening. [薄れていく] 薄れゆく夕方の光を背景に木々の色が黒っぽく見えた。 There is a market in this (square) every saturday. [広場] この広場では毎週土曜日に市が立ちます。 This is an (artificial) lake made about fifty years ago. [人工の] これは50年ほど前につくられた人工の湖です。 The number of traffic accidents has been (increasing) lately. [増えている] 最近、交通事故の数が増えている。 the number of people living in an area, country,etc. →(population) ある地域、国などに住んでいる人びとの数→人口 the process of making the air, water, or soil dirty or dangerous →(pollution) 空気、水、土壌が汚れたり、危険なものになる過程→汚染、公害 all of the stars and planets in space →(universe) 宇宙空間にある星、惑星のすべて→宇宙 someone or something that may cause harm or damage. →(threat) 損傷、損害を引き起こす可能性のある人・物→脅威、脅迫 It is important to keep a proper (balance) between study and play. [均衡] 勉強と遊びの適切なバランスをとることが大切である。 That town is known for its (healthy) hot spring water. [健康によい] あの街は健康によい温泉で知られている。 He (instinctively) turned his head when he heard the loud noise. [本能的に] 彼は大きな物音を聞いて本能的に顔を向けた。 My dog won t (harm) you; it s very friendly. [危害を加える] 私の犬は危害を加えない、とても人なつこい。 a drawing or pattern to show how to make something →(design) 作成方法を示す図または型→デザイン、設計 an organization of people with a particular purposeprinterest →(association) 特定の目的や利益を有する人びとの組織→団体、協会 the way that someone or pattern to show how to make something →(direction) 人やものが進むあるいは指し示す方向→方向 a society that is well organized and developed →(civilization) 十分に組織化され発展した社会→文明 +日本語からの英訳 3日後にその山火事はようやく消えた。 Three days later (the mountain fire went out at last). マラソン走者たちは次々とスタジアムに帰ってきた。 The marathon runners (came back to stadium one after another). 新しい仕事にはなれましたか。 Have you (got used to your new job)? 彼女は家の中の全ての照明を消した。 She (turned off all the lights in the house). 私の旧友はその家にはもう住んでいない。 My old friend (no longer lives in the house). イチローは最も偉大な野球選手の一人と見なされている。 Ichiro (is seen as one of the greatest players) in baseball. 当時の記憶はゆっくりと薄れていった。 The memories of that time (faded away slowly). 私はあなたとデートする機会がほしい。 I d like to (have a chance to go on a date with you). 彼の絵の描き方を注意して見なさい。 Look carefully at (the way he paints the picture). 天気予報によればあすは雪です。 (According to weather forcast, it will snow) tomorrow. 毎年多くの人が交通事故の犠牲になっている。 (Many people fall victim to car accidents) every year. 車にひかれないように十分に注意しなさい。 be very careful (not to be run over by a car). 割れたグラスの破片が四方八方にあった。 The pieces of the broken glass (lay in all directions). 歩いているうちに暑くなったので、彼はコートを脱いだ。 He felt hot while walking, (so that he took off his coat). きのうはどうして柔道の練習に来られなかったのですか。 What kept (you from coming to the judo practice yesterday)? 寒い冬のおかげで、冬物がよく売れている。 (Thanks to the cold winter), winter clothes are selling well. +文法についての問題 S+seem to ~/It seems+that節 彼女は英語を話すのが得意なようだ。 She (seems to be good at speaking English). ジョンは日本料理が好きそうではなかった。 It didn t (seems that John liked Japanese food). 私の友だちのお兄さんは私の姉を知っているようだった。 My friend s brother (seemed to know my sister). 彼らはサッカーの試合に負けたようだった。 It (seemed that they had lost the soccer game). 最上級の書き換え Health is the most important thing of all. (原級を用いて) 健康はすべてのものの中で最も重要である。 Nothing is as important as health. 健康ほど重要な物はない。 This is the most difficult problem in the field of higher mathematics. (比較級を用いて) これは高等数学の分野で最も難しい問題だ。 Nothing is more difficult than this problem in the field of higher mathematics. 高等数学の分野でこの問題ほど難しい問題はない。 Light is the fastest thing we know. (原級を用いて) 光はわれわれが知る最も速いものである。 Nothing we know is as fast as light. われわれが知るもので光ほど速いものはない。 She is the best table tennis player in this prefecture. (比較級を用いて) 彼女はこの県で最もすぐれた卓球選手だ。 No one plays table tennis better than she does in this prefecture. She plays table tennis better than anyone else in this prefecture. この県で彼女ほどすぐれた卓球選手はいない。 下線部を強調する文への書き換え Linda and her sister will come tomorrow. it is Linda and her sister that will come tomorrow. あす来るのはリンダと彼女の姉さんだ。 We will have an English test the day after tomorrow. It is the day after tomorrow that we will have an English test. 英語のテストがあるのは明後日だ。 She wants the red dress. It is the red dress that she wants. 彼女が欲しいのはその赤い服だ。 We saw the movie together on the first date. It was the mocie that we saw together on the first date. 私たちが最初のデートでいっしょに見たのはその映画だった。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/wiki6_sumomo/pages/4.html
英熟語 単語 前置詞 意味 例文 bring about ①(人・事が)を引き起こす。 What brought about your change in attitude ? (どうして態度を変えたのですか) back ①のことを思い出させる②(物)を返す Seeing the couple walking hand in hand brought back memories of his own first love. (そのカップルが手に手をとって歩いているのを見ると、彼は自分の初恋のことを思い出した) out ①を出版する Professor White brought out his first book last year. (ホワイト教授は昨年彼の処女作の本を出版した。) to ①(人)を正気づかせる②(船)を停止させる She said she couldn t bring herself to count on me. (彼女は私に頼る気になることはまずないと言った。) up ①を育てる His uncle brought him up. (彼の叔父さんは彼を育てた。)
https://w.atwiki.jp/vipkoteicorps/pages/20.html
下位組織。2get部。 2getを生業とする集団だ。 2012年5月13日の時点で既に2get部として発足していた。 2get団を称するようになったのは5月19日ごろ。 団長2getポンコツは惜しまれながら一線を退いたが、 たまに顔を出しておりその後活動再開に至った。 かつては盛んな部署であったが在籍者が減少。2getポンコツ、あなるユルユル右衛門らが残る。 月にかわって2getよ!
https://w.atwiki.jp/newsokumj/pages/46.html
00getの成績 成績 成績
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/1443.html
Get Set Get Set アーティスト 吉野裕行 発売日 2013年8月28日 レーベル Kiramune デイリー最高順位 1位(2013年8月29日) 週間最高順位 3位(2013年9月3日) 月間最高順位 7位(2013年8月) 年間最高順位 79位(2013年) 初動売上 5893 累計売上 7284 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 ドリームフラッグ 2 Hey My Girls 3 レディースアンドジェントルメン 4 歩いていこう 5 White Winter Tale 6 Discover ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 9/3 3 新 5893 5893 2013年8月 7 新 5893 5893 2 9/10 6 ↓ 1003 6896 3 9/17 14 ↓ 388 7284
https://w.atwiki.jp/pokecharaneta/pages/6315.html
四字熟語 草案 コメント 日本において漢字4文字で作られた熟語を指す用語。学術的な用語ではなく、4字の熟語や成語を指す概念として自然発生的に現れた比較的新しい用語である。最広義には漢字4字で構成される言葉の全てを指すものとして解釈できるが、最近では、より狭い範囲をもって四字熟語とすることも一般的であり、しかもその定義は人によって一定でない。本項目では、この狭義の四字熟語について解説する。 草案 モココorエルフーン ガーディorデルビルorヨーテリーorイワンコ:羊頭狗肉 ハクリューorレックウザ アーボorハブネーク:竜頭蛇尾 ルンパッパ:狂喜乱舞 サワムラー:四面楚歌 エビワラー:因果応報 レックウザ:画竜点睛 フワライド:付和雷同 カクレオンorゲッコウガ:変幻自在 フラエッテ ドレディア シェイミ メガニウム フシギバナ:百花繚乱 ポケモンピクロスのメダル名から。 でんこうせっかを覚えたポケモン:電光石火 きしかいせいを覚えたポケモン:起死回生 がむしゃらを覚えたポケモン:我武者羅 コメント 名前 コメント すべてのコメントを見る 草案 カイリキーorマッシブーン:筋骨隆々 -- (ユリス) 2017-09-07 18 03 57 ピカチュウ 一期一会 サトシの一番の相棒、という意味で。 -- (名無しさん) 2017-09-06 17 35 03 草案 ドサイドンorバクーダorサメハダーorアルセウスorサザンドラ:跳梁跋扈 ケロマツ ルチャブル:呉越同舟 アニメで仲が悪かったが、バトルで協力したので -- (ユリス) 2015-01-04 16 22 39 でんこうせっかが覚えられるポケモン全般:電光石火 ニドキング&ニドクインorバルビート&イルミーゼorラブカス:相思相愛 ボーマンダorジラーチ:満願成就(前者は空を飛びたいという願いが叶った的な意味で) トランセルorコクーンorカラサリスorマユルドorコモルーorコフーライ:一日千秋(サナギラスは暴れ回れるため却下) 特性が「ふくつのこころ」のポケモン全般:不撓不屈 ポリゴンZ:日進月歩(かがくのちからってすげー!的な意味で) チルタリス:青天白日 ビーダル:一心不乱(勤勉なポケモンなので) -- (名無しさん) 2014-12-07 17 41 06 草案 プリンorラプラスorメロエッタ:放歌高吟 -- (ジャイポ) 2013-09-02 18 50 25 草案 ゴーストタイプのポケモン全般:魑魅魍魎 ニドクイン ガルーラorミルタンクorハハコモリ:良妻賢母 -- (ユリス) 2013-08-24 08 59 49 草案 きしかいせいを覚えるポケモン:起死回生 ラティアス:行雲流水(某シューティングゲームの中のカットインから) ギャロップ:馬耳東風(ねっぷう必須。ほのおタイプ=某元テニス選手の意味でも) フリージオ&ソルロックorホワイトキュレム:秋霜烈日 3犬orラティ兄妹orエムリットorクレセリアorプラチナの3鳥orトルネロスorボルトロス:東奔西走 -- (ジャイポ) 2013-08-22 21 42 39 草案 イシツブテ ポッポ系統orオニスズメ系統orヤミカラス系統orスバメ系統orキャモメ系統orペラップorムックル系統orマメバト系統orワシボン系統orバルチャイ系統orコアルヒー系統×2 一石二鳥 -- (ユリス) 2013-01-22 14 43 20 ・七転八起:ダルマッカ(BW2の自宅のダルマッカ人形にて。) ・妖怪変化:ムウマージ(アニメ内にて、レックウザに変身していたので。 当然偽物。) ・陽動作戦:いかりのこな、このゆびとまれを覚えられるポケモン全般 ・天変地異:ランドロス霊獣 ・良知良能:ランクルス ・一人天下:ポッタイシ 図鑑解説より、どのポッタイシも自分が一番偉いと思っているため。 ・百戦錬磨:シザリガー ・百発百中:テッポウオ -- (リモーネ) 2013-01-21 22 30 50 ・付和雷同:フワライド ・猪突猛進:イノムー とっしん必須 ・疑心暗鬼:ミカルゲ ・一石二鳥:アーケオス&ドードー 前者はうちおとす必須 ・天真爛漫:ピカチュウ ・一刀両断:キリキザン ハサミギロチン必須 ・才色兼備:サーナイト ・容姿端麗:ミロカロス -- (リモーネ) 2013-01-19 17 50 52
https://w.atwiki.jp/englishnetwork/pages/13.html
リンク集 英文を入れると発音してくれる AT T Labs Text-to-Speech Demo オンラインディクショナリ Cambridge Dictionaries Online - Cambridge University Press 英語の歌に関するページ Xmas Count Down -Santa Claus is Coming Town Christmas Song Database (クリスマスソングデータベース) BEATLES歌詞 Absolute Lyrics - The Music Lyrics Database 日英カバー【日本語→英語】 フロム・ミー・トゥ・ユー From Me To You (ザ・ビートルズ) 歌詞・訳詞・日本語訳 If I Fell WordSearchとかCrosswordPuzzleが簡単に作れるサイト DiscoverySchool s Puzzlemaker allows kids to make crossword puzzles online. 英語クロスワードパズル インタラクティブに遊べます ジェスチャーに関するサイト gesture@sing.co.jp Junglecity.com - シアトル生活ガイド: ボディ・ランゲージ - 英語のジェスチャーを身につけよう 英語のボディランゲージ(1) - [50代からの英語]All About http--www.e-t.ed.jp-edotori39071-index.htm http--www.meigaku.ac.jp-~yabu-chapter00.pdf テキストの難易度を知る(JACET8000のレベル付け) JACET 8000 LEVEL MARKER Kim s English Grammar 英単語の語源ならこのページ Online Etymology Dictionary ジャパンタイムズ The Japan Times Online -- National News, Business News, Opinion, Sports, Entertainment and More 素材集テンプレート集 クリップアートファクトリー 全部無料で使えるテンプレート 素材集のダウンロードサイト 語学教育用クリップアート 世界事情 世界の国旗 アメリカ歳時記~アメリカの祝祭日~ 授業の言語活動 光村図書 [英語(中)] 英文法に関するページ be動詞 20-3 分詞構文の用法と意味 Tommy Land! ~基礎からの英語学習サイト~ withの応用(付帯状況)~英文法 おおのせんせいの徹底講座 助動詞 分詞構文 後置修飾用法:目次 新しいページ 1 英文法 作為動詞 英文法のインデックス 英文法解説[文型] 英語の文型について解説 過去分詞(に導かれる形容詞句) 清泉女学院短大准教授飯野厚先生のページ
https://w.atwiki.jp/pendoku/pages/29.html
英会話スクールの前に英語絵本 お子様を英会話スクールに行かずに楽しい英語学習ができます。 大人向けの英語の絵本もあるため、英語の勉強が上手くいってない方には、ぜひ音声ペン対応の英語絵本お勧めします。 楽しいコンテンツが満載! 子供に飽きさせない工夫がたくさん盛り込まれている楽しい絵本。 頭のやわらかい子供のうちなら、グングン覚えられるのが言葉です。 イラストから英語の読み方を一つずつマスターしていけます。 こどもへの読み聞かせにもぴったりな音声ペンで英語と日本語の読み方を同時に覚えられます。 英語教材
https://w.atwiki.jp/dr_twister/pages/22.html
【句動-1】乗り越える ・It took Claire months to get over the death of her mother. クレアは母親の死を乗り越えるのに数カ月かかった。 ・You ll get over it. そのうち慣れるよ。 【句動-2】(困難・病気など)克服する、打ち勝つ、治癒する、治る、立ち直る◆【同】recover from ・I got over my cold. 風邪は治りました。 【句動-3】(強烈な印象や衝撃を乗り越えて)忘れる、あきらめる ・I still can t get over that snooty made accusing me of stealing wines. ワイン泥棒呼ばわりされたのが悔しくて 【句動-4】~を渡る、渡す、横断する、渡らせる、運んで渡る 【句動-5】(ある距離を)行く、進む ・Get over there immediately. 今すぐ現場に行ってくれ。 【句動-6】(面倒なことを)済ませてしまう、終わりにする、~し終わる、済ます、終える、やってしまう、片付ける 【句動-7】(~の意味をうまく)分からせる、通じさせる、飲む、飲み込む 【句動-8】(意外なことなど)を信じる、平気でいる 【句動-9】~を喜ばずにはいられない、~を驚かずにはいられない◆否定形で用いる。
https://w.atwiki.jp/eigoperapera/pages/14.html
※英語以外の語学もするので、発音記号はjones式じゃなくて、IPAを使う。 英語のアルファベット ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZの26字 母音は16 子音は24